Uma brasileira e um africano que falam Holandês


Todos os dias, há uma semana - e com todo prazer - viajo 30' de trem e ainda pedalo outros 30' para chegar ao meu curso de Holandês. Vou e, é claro, volto.


Hoje durante a segunda pedalada, que normalmente faço sozinha, vim batendo papo com um Africano.


Nos encontramos pelo caminho e só conseguimos nos comunicar porque ambos falam, ainda que aos trancos e barrancos, Holandês - um idioma bem diferente de ambas as línguas maternas.


Demais, não é?


Adoro compartilhar, conversar sem olhar a quem, falar e escutar sem compromisso, fazer amigos e cumprimentar ou brincar com alguém na rua.


Este foi, afinal, um dos motivos que me fez deixar a cidade grande; Onde com janelas fechadas, porta trancada, ar condicionado ligado e olhos no celular, o individualismo corre solto e viraliza-se a solidão. Tornou-se difícil até de ouvir o próprio coração.


Recent Posts

See All

"Die deed vroeger actief mee maar is inmiddels afgekakt", legde ik serieus uit. A F G E K A K T: ingekakt en (daardoor) afgehaakt.

Het was weer zo'n gewone dag (voor zo ver dat in ons team bestaat) op het werk toen Carolien haar punt maakte: (C)-Weet je, het is mooi gezegd dat mensen moeten gewoon hun werk leuk vinden. Maar eigen

Toen mijn Nederlands lexicon nog klein(er) was, ontdekte ik dat ik snel nieuwe woorden "op voorraad" kon krijgen als ik maar achtervoegsels aan bekende woorden wist toe te voegen. Een achtervoegsel is