De zomer is ook een mooie station!!!

Wat óók weleens gebeurd is een soort "bug" in mijn hoofd waarin ik blijkbaar de twee talen niet meer weet te onderscheiden en dat ik dan een Portugeese woord in het Nederlands uitspreek of andersom.


Vanochtend hadden Bas en ik over de seizoenen in Nederland. Ik wéét wat een seizoen is. Ik gebruik het woord vaak en het gaat altijd goed.


Maar vandaag had ik blijkbaar zo'n moment. Ik zei, vol vertrouwen:


- "De zomer vind ik ook een mooie station..."

- wat bedoel je, lief? , vroeg Bas.


En toen besefte ik me van wat net gebeurde:


Seizoen in het Portugees is "estação" - wat best dichtbij het Nederlandse woord "station" ligt.

Dus ja, daarom vind ik de zomer (en alle andere) een mooie station!!!


Ps.: de echte station (-van trein station) is het Portugees is óók "estação", by the way!!!

9 views0 comments

Recent Posts

See All

Werkgroep(pie)

Ik ontving een uitnodiging en stuurde die door aan collega's: "Hoi allemaal, Misschien leuk als aanvulling info voor ons werkgroeppie! Ik doe sowieso mee. Groetjes, Adriana" Een paar minuten na dat ik

Gestoken oog

Het is dinsdag ochtend. Ik heb een week vrij. Een vriend vraagt of ik vandaag weer ga lopen. Logische vraag: wat moet ik anders doen als ik vrij ben?! Ik reageer teleurgesteld (en een beetje sacherijn

Uitgerekend

Een vriendin van mij belde gisteren met (figuurlijk) groot nieuws: - "We zijn zwanger", zegt ze. (Werkelijk) nog klein nieuws dus... Na alle felicitaties en vrolijke reacties (waarna ik stiekem ze ook