Lamppallen

Zoals jullie weten is Nederlands een van mijn grootste passies. Daarom werk ik graag mee aan het ontwikkelen van deze taal.


Ik heb een speciale bewondering van woorden die door andere twee (of meer) zijn ontstaan zoals bijvoorbeeld handschoenen, speeltuin, anderhalfmetersamenleving en lantaarnpaal.

Door deze soort woorden ontwikkel ik mezelf heel snel 30% meer. Want als ik twee woorden al ken, krijg ik nog één "gratis" bij!!!!


Maar soms gaat dat ook een beetje fout, natuurlijk! Dan denk ik dat een bepaalde combinatie mogelijk is wanneer dat niet echt het geval is (of net niet).

Bas en ik liepen samen door het straat en het was donker. Te donker. Geen verlichting.

Vol zelfvertrouwen mbt mijn taalkennis (hier ook drie woorden voor de prijs van twee!) roept ik:

"Nou ja, het is zeker iets aan de hand met de lamppalen".

Bas vond dat ik hiervoor een petitie moest maken. Lamppalen is uiteindelijk veel moderner (en makkelijker) dan lantaarnpalen!!!


Lantaarnpalen als straatverlichting worden sinds de 17e eeuw gebruikt. Het woord lantaarn of lantaren komt oorspronkelijk uit het Latijn “lanterna”. Dat weer afgeleid is van het Griekse “lampter”, dat vuurbekken of fakkel betekent en waar ook het woord lamp van afgeleid is.

Het woord lantaarnpaal kan daarbij gezien worden als een wat ouderwetsere uitdrukking, vind ik zelf.

In elke lantaarn hangt tegenwoordig, als goed is, toch een lamp?!?!

Recent Posts

See All

Huis te hoer?

De "u" is ook een lastige! Nederlands leren was nog vóór dat ik naar Nederland kwam al een doel. Gewoon om (echt) erbij te horen, door respect en omdat ik taal zo leuk vind. Anyways, in het begin, toe

Mooie ma(a)n!

Hoewel ik best goed in het Nederlands kan communiceren, zijn er een aantal dingen die ik blijf lastig vinden. Een door mij heel vaak gemaakte fout - in woord en geschrift - is het gebruik van twee kli