Welke kle(i)ding doe je aan?

Met de uitspraak gaat in dit geval goed, maar een fout die ik in schrift heel vaak doe is kleding met "ei" schrijven.


Dan heeft men plotseling geen kleding meer aan, maar een klei-ding!!!


Dat komt heel waarschijnlijk omdat ei in het portugees lees je als "hey"- net zoals in kleding (oftwel "klheyding"!).

Anyway, wisten jullie trouwens dat in Brazilie witte kle(i)ding de bekendste traditie op oudejaarsavond is?!??

De kleur van de onderbroek op die avond is ook heel belangrijk: wit voor vrede in de nieuwjaar, rood voor liefde, geel voor geld, blauw voor gezondheid enzovoort...


Wat zouden jullie dan aan hebben? Persoonlijk deed ik altijd liever een pyjama en een zwarte (zo had ik alle kleuren in één...) onderbroek aan!!!


12 views0 comments

Recent Posts

See All

Kon(t)...

Heel erg in het begin, toen ik nog de basis van deze geweldige taal zat te leren, appte ik Bas: - jij konT beter los laten! Logisch toch? Die T...: Ik kan - ik kon jij kunt - jij "kont" wij kunnen - w

Beterscha(a)p

Een collega meldde zich ziek. Ik reageerde (en meende): - Ik wens je veel beterschaap. Pas aub goed op jezelf! Zijn antwoord kwam snel: - Wat een lieve reactie van je. Ik vraag me alleen af: vind je m